Almacén de noticias: Publicaciones

Presentación del volumen Tales of the World-Cuentos del mundo en la Queen Mary University de Londres 

 Momento de la galaMar con la publicación de Tales of the World Estudiantes Queen Mary en la presentación de Tales of the WorldMaría y MarPortada Tales of the World - Queen Mary

El pasado viernes 7 de junio de 2013 tuvo lugar la fiesta de presentación del volumen perteneciente a “Tales of the World – Cuentos del Mundo” escrito por los estudiantes de español de último año de la Queen Mary University of London. El volumen, “Intercultural Dialogues: Building Solidarity through LanguagesDiálogos entre culturas: Construyendo solidaridad a través de las lenguas, está compuesto por 9 cuentos bilingües seleccionados de entre todos los escritos por los estudiantes de este año. La presentación estuvo dirigida por el Profesor Chris Pountain, ‘Chair of the Department of Iberian and latin American Studies’ de la Queen Mary University de Londres (Reino Unido) y por la profesora M. Mar Encinas-Puente, ‘Spanish Language and Year Abroad Coordinator’ de la misma universidad, ambos editores del volumen. La fiesta, que empezó a las 12 de la mañana tuvo muchos momentos dignos de resaltar, como el concierto de Jazz con que nos deleitaron dos de los estudiantes participantes en el proyecto, o cuando uno por uno, los estudiantes se iban enterando de que habían sido seleccionados para formar parte del libro al más puro estilo Hollywood. ¡Fue una mañana increíble!

cartel fiesta tales en Londres

Vídeo de la presentación

Proyecto de la Universitat de València con Ayuda en Acción. Publicación del libro The Power of Tales: Building a Fairer World

El poder de los cuentos: construyendo un mundo más justoLa Universidad de Valencia, a través de las facultades de Magisterio y Filología, está respaldando el programa “Ahora Toca…” mediante la aportación de materiales didácticos surgidos de un proyecto de innovación universitaria.  El primero de ellos es un libro bilingüe inglés-español de cuentos con valores, publicado en formato papel, digital y audio libro. El proceso integral de escritura, traducción, edición, narración, etc. de los cuentos ha sido protagonizado por los estudiantes. Los  cuentos se han complementado con guías didácticas, en cuya definición han participado también un grupo de universitarios. Esta experiencia les ha permitido no sólo adquirir conocimientos, sino también reforzar competencias y mejorar su empleabilidad.

Para acceder al libro, pincha aquí.

Cuentos del Mundo llega a Londres: otro proyecto con DualBooks y VOCES

Cuentos del Mundo en LondresEl próximo mes de junio tendrá lugar la presentación de los volúmenes 7 y 8  de la colección “Tales of the World – Cuentos del Mundo” realizados por alumnado del departamento de ‘Latin, Iberian and Film Studies’ de la Queen Mary University de Londres. Bajo el título: Intercultural Dialogues: Building Solidarity through Languages, este proyecto está dirigido por la Dra. Mar Encinas-Puente, profesora en dicha universidad, y está enfocado principalmente a aquellos estudiantes que deseen explorar la diversidad lingüística y étnica de Londres y producir un cuento bilingüe, en español e

Mar Encinas y alumnado colaborador

 inglés, en el que se reflejen los efectos de la educación bilingüe o multilingüe de esa ciudad. Los beneficios de las ventas de estos dos volúmenes estarán destinados a proyectos humanitarios en el estado mejicano de Michoacán. En la fotografía podemos ver a la profesora Mar Encinas junto con el alumnado que está participando en esta parte de nuestro proyecto.

Presentación de la colección Cuentos del Mundo en Xàtiva

Presentación XàtivaEn enero tuvo lugar en el Salón Noble de la Casa de la Cultura de Xàtiva el acto de presentación de la Colección “Cuentos del Mundo”.  Xátiva es la ciudad natal de la escritora Maruxa Duart que tan amablemente ha contribuido a esta colección con su ‘Kitete’.  A esta presentación acudió, además

Primer cheque a VOCES

de la mencionada escritora,  la Concejala de Cultura del Ayuntamiento de Xàtiva, Mª José Pla, que hizo entrega de dos colecciones de libros a los directores de los colegio de Xátiva. Aprovechamos este entorno para hacer entrega del primer cheque en favor de la ONG Voces, para su proyecto en Haití.

Enlace a la noticia del Portal de Xàtiva.

Actividad de sensibilización. Rueda de prensa sobre Tales of the World – Cuentos del Mundo: la universidad y el mundo de la cooperación. Ayuntamiento de Málaga

Presentación Ayuntamiento de Mállaga El 15 de noviembre de 2012 se presentó en el Ayuntamiento la nueva colección de cuentos bilingües “Cuentos del Mundo- Tales of the World”,  una acción solidaria destinada a recaudar fondos a favor de la Fundación Voces, que destinará los beneficios de la venta de los libros al proyecto VILAJ para adolescentes y niños que se desarrolla en Haití, con talleres infantiles y radio comunitaria gestionados por ellos mismos. A la presentación asistieron los concejales de Derechos Sociales, Francisco Pomares, y de Relaciones Internacionales, Julio Andrade; Juan Merín, representante de Fundación Voces, y María Alcantud Díaz, profesora de la Universidad de Valencia, que ha desarrollado la colección a partir de una actividad basada en el trabajo cooperativo y escritura creativa con alumnos y alumnas de la Facultad de Filología, Traducción y Comunicación de la Universidad de Valencia. 
Pincha para ver más sobre la rueda de prensa.

Actividad de sensibilización. Presentación Tales of the World – Cuentos del Mundo en la Facultat de Filologia, Traducció i Comunicació de la Universitat de València

Presentación UVEl lunes, 05 de Noviembre de 2012 a las 19.30 horas tuvo lugar la presentación de la colección “Cuentos del Mundo – Tales of the World” en el ‘Saló de Graus de la Facultat de Filologia, Traducció i Comunicació’ de la Universitat de València.
El proyecto “Cuentos del Mundo/ Tales of the World” es una iniciativa que partió de María Alcantud Díaz, profesora en ese momento de Filología, Traducción y Comunicación de la Universitat de València, que ha implicado a sus alumnos y alumnas en un proyecto docente innovador. El resultado de esta acción educativa ha sido una colección de cuentos bilingües inglés-castellano, contextualizados en lugares del mundo que viven en entornos desfavorecidos. Al frente de la lista de autores está la escritora Maruxa Duart, que ha donado su cuento, Kitete, para este proyecto. Las Ilustraciones han salido de los lápices de Jonathan Romero Ruiz y Pau Roselló y el prólogo de la profesora Carmen Gregori Signes de la Universitat de València, también implicada en el proyecto.
Los beneficios obtenidos con la venta del libro SERAN DONADOS A LA FUNDACIÓN VOCES. Los libros se podrán adquirir a 6€ aquí.
Intervinieron en el acto: Begonya Pozo, ‘Vicedegana de Cultura, Igualtat i Comunicació de la Facultat de Filologia, Traducció i Comunicació’ de la Universitat de València, María Alcantud Díaz , Profesora de la Universitat de Valéncia, actualmente en la Facultad de Magisterio, Ana Mansergas, periodista y representante de VOCES y Juan Carlos López representante de la editorial DualBooks.

Para ver el vídeo de la presentación, pincha aquí.

Entrada del blog “‘Found’ in Translation… y algo más de Carmen Raimundo.

Actividad de sensibilización. Presentación “Tales of the World – Cuentos del Mundo” en la librería-café La Qarmita de Granada

Presentación La QarmitaEl 28 de septiembre se presentó en La Qarmita de Granada la colección de libros bilingües: “Cuentos del Mundo – Tales of the world” en favor de VOCES. Son concretamente 6 libros a través de los cuales la editorial DualBooks colabora con los proyectos de VOCES. Los beneficios irán destinados al proyecto VILAJ que VOCES está realizando en Haití junto a Proyecto Solidario. Como ves la colección es muy interesante, seis relatos cuyo propósito principal es la relación intercultural y la solidaridad. El proyecto ha contado con el apoyo del Ayuntamiento de Granada, a través del Concejal de Educación, Jorge Saavedra. Para el concejal, unir Educación + Cultura + Solidaridad, es un acierto, tres palabras que se unen por un fin muy positivo.

Gracias a DualBooks por su apoyo. Están también disponibles los audio libros  en inglés de forma gratuita (los audio-libros en castellano estarán en breve) , para que puedas ir leyendo y escuchando a la vez. Si quieres saber más y conocer de cerca como fue la presentación, pincha aquí.

Anuncios

1 comentario

  1. Enhorabuena por continuar este proyecto también en la Queen Mary University de Londres, yo estuve en la presentación del proyecto en la Facultat de Filologia Traducció i Comunciació de Valencia, donde estudio el grado de Traducción y Mediación Interlingüística, y me pareció un proyecto muy interesante y enriquecedor.
    Un saludo

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s